• English folklore

    From Alexander Koryagin@2:221/360 to All on Mon Jan 13 11:08:32 2025


    Hi, All!


    In Russian folklore we have a beast with three heads. In England there are probably ones which have head and three bodies:

    Three Men in a Boat - Jerome K. Jerome
    -----Beginning of the citation-----
    The day has been so full of fret and care, and our hearts have been so
    full of evil and of bitter thoughts, and the world has seemed so hard
    and wrong to us. Then Night, like some great loving mother, gently lays
    her hand upon our fevered head, and turns our little tear-stained faces
    up to hers, and smiles; and, though she does not speak, we know what she
    would say, and lay our hot flushed cheek against her bosom, and the pain
    is gone.
    ----- The end of the citation -----

    ...our hearts have been so full of evil and of bitter thoughts
    ...Then Night, like some great loving mother, gently lays her hand upon our fevered head
    ...and lay our hot flushed cheek against her bosom

    ;)

    Bye, All!
    Alexander Koryagin

    ---
    * Origin: nntp://news.fidonet.fi (2:221/360.0)
  • From Gleb Hlebov@2:5023/24.4222 to Alexander Koryagin on Wed Jan 15 09:25:30 2025
    Hi Alexander,

    Mon 13 Jan 2025 at 11:08, you wrote to All:

    In Russian folklore we have a beast with three heads. In England there
    are probably ones which have head and three bodies:

    "...which have one head and..."

    The day has been so full of fret and care, and our hearts have been so full of evil and of bitter thoughts, and the world has seemed so hard
    and wrong to us. Then Night, like some great loving mother, gently
    lays her hand upon our fevered head, and turns our little tear-stained faces up to hers, and smiles; and, though she does not speak, we know
    what she would say, and lay our hot flushed cheek against her bosom,
    and the pain is gone.
    [...]

    This short passage feels quite like a piece of poetry, you may think of it this way. However, there seems to be a certain logic to that: only one head at a time that she'd lay her hand on, hence a singular "our head".

    The same with "our cheek", too, probably.

    As with turning "our little tear-stained faces up to hers", it is an immediate action that can be performed simultaneously by all of the partakers, no matter how many or few. Well, assuming it's not a single-head-multi-face type of monster.


    ... Error #00D: Unable to exit windows. Try the door
    --- dED+/ˆ‚– 1.1.5
    * Origin: Microspoof, Inc. (2:5023/24.4222)
  • From Dallas Hinton@1:153/7715 to Alexander Koryagin on Tue Jan 14 23:38:19 2025
    Hi, Alexander -- on Jan 13 2025 at 11:08, you wrote:

    In Russian folklore we have a beast with three heads. In England
    there are probably ones which have head and three bodies:

    Three Men in a Boat - Jerome K. Jerome

    Unlikely -- the title clearly shows there are 3 separate individuals.

    Cheers... Dallas

    --- timEd/386 1.10.y2k+
    * Origin: The BandMaster, Vancouver, CANADA (1:153/7715)
  • From Dallas Hinton@1:153/7715 to Gleb Hlebov on Tue Jan 14 23:39:02 2025
    Hi, Gleb -- on Jan 15 2025 at 09:25, you wrote:


    This short passage feels quite like a piece of poetry, you may think
    of it this way. However, there seems to be a certain logic to that:
    only one head at a time that she'd lay her hand on, hence a singular
    "our head".

    True. And it is very poetic writing. In fact, Wikipedia (and other sources) describe it as "a humorous novel", and was originally intended to be a serious travel guide describing a 2-week boating holiday on the Thames river.


    Cheers... Dallas

    --- timEd/386 1.10.y2k+
    * Origin: The BandMaster, Vancouver, CANADA (1:153/7715)
  • From Gleb Hlebov@2:5023/24.4222 to Dallas Hinton on Wed Jan 15 13:45:10 2025
    Hi Dallas,

    Tue 14 Jan 2025 at 23:38, you wrote to Alexander Koryagin:

    In Russian folklore we have a beast with three heads. In England
    there are probably ones which have head and three bodies:
    Three Men in a Boat - Jerome K. Jerome
    Unlikely -- the title clearly shows there are 3 separate individuals.

    Shouldn't there be a dog too? Sadly enough, they decided to say nothing about it. :-)

    ... Error #033: Erroneous error. Nothing wrong
    --- dED+/ˆ‚– 1.1.5
    * Origin: Microstuff, Inc. (2:5023/24.4222)
  • From Dallas Hinton@1:153/7715 to Gleb Hlebov on Wed Jan 15 16:17:09 2025
    Hi, Gleb -- on Jan 15 2025 at 13:45, you wrote:

    Shouldn't there be a dog too? Sadly enough, they decided to say
    nothing about it. :-)

    I think it would have ruined the title!

    Cheers... Dallas

    --- timEd/386 1.10.y2k+
    * Origin: The BandMaster, Vancouver, CANADA (1:153/7715)
  • From Alexander Koryagin@2:221/360 to Gleb Hlebov on Thu Jan 16 13:19:22 2025

    Hi, Gleb Hlebov!
    I read your message from 15.01.2025 12:25


    In Russian folklore we have a beast with three heads. In England
    there are probably ones which have head and three bodies:

    "... which have one head and..."

    The day has been so full of fret and care, and our hearts have
    been so full of evil and of bitter thoughts, and the world has
    seemed so hard and wrong to us. Then Night, like some great loving
    mother, gently lays her hand upon our fevered head, and turns our
    little tear-stained faces up to hers, and smiles; and, though she
    does not speak, we know what she would say, and lay our hot
    flushed cheek against her bosom, and the pain is gone. [...]

    This short passage feels quite like a piece of poetry, you may
    think of it this way. However, there seems to be a certain logic to
    that: only one head at a time that she'd lay her hand on, hence a
    singular "our head".

    The same with "our cheek", too, probably.

    As with turning "our little tear-stained faces up to hers", it is
    an immediate action that can be performed simultaneously by all of
    the partakers, no matter how many or few. Well, assuming it's not a single-head-multi-face type of monster.


    The author should had been consistent -- he should had written "and turns our little tear-stained FACE and SMILE up to hers" ;-) .


    Bye, Gleb!
    Alexander Koryagin
    english_tutor 2025

    ---
    * Origin: news://news.fidonet.fi (2:221/360.0)